• Chanson que Céline a chantée en ouverture

    à Las Vegas il y a quelques semaines alors qu,elle

    s'avait René mourant.

     

    Traduction:

     

    Paroles et traduction de «I Surrender»

    I Surrender (Je Me Rends)
     

    There's so much life
    Il ya tellement de vies
    I've left to live
    Que j'ai quitté pour vivre
    And this fire's burning still
    Et ce feu continue de brûler
    When I watch you look at me
    Lorsque je te regarde me regarder
    I think I could find a way
    Je pense que je pourrais trouver une solution
    To stand for every dream
    Pour partager tous les rêves
    And forsake this solid ground
    Et quitter cette terre solide
    And give up this fear within
    Et abandonner cette peur intérieure
    Of what would happen if they end,
    De ce qui se passerait si tout s'arrêtait
    You, I'm in love with you
    Toi, je suis amoureuse de toi
     

    [Chorus]
    [Refrain]
    'Cause I'd surrender everything
    Car je me rends entièrement
    To feel the chance, to live again
    Pour sentir la chance, pour vivre encore
    I reach to you
    Je m'approche de toi
    I know you can feel it too
    Je sais que tu peux le sentir aussi
    We'd make it through
    Nous y arriverons
    A thousand dreams I still believe
    Un millier de rêves auquels je crois toujours
    I'd make you give them all to me
    Je te ferais me les donner
    I'd hold you in my arms and never let go
    Je te serrerais dans mes bras et je ne te laisserais plus partir
    I surrender
    Je me rends
     

    I know
    Je sais
    I can't survive another night away from you
    Que je ne peux pas survivre une autre nuit loin de toi
    You're the reason I go on
    C'est grâce à toi que je tiens bon
    And now I need to live the truth
    Et maintenant j'ai besoin de vivre la vérité
     

    Right now, there's no better time
    Dès maintenant, il n'y a pas de meilleur moment
    From this fear, I will break free
    Je vais me libérer de cette peur
    And I'll live again with love
    Et je vivrai encore avec l'amour
    And know they can't take that away from me
    Et je sais qu'ils ne peuvent me l'enlever
    And they will see... yeah
    Et ils verront... oui
     

    [Chorus]
    [Refrain]
     

    Every night gets longer
    Chaque nuit devient plus longue
    And this voice's getting stronger baby
    Et cette voix devient plus forte, bébé
    I'll swallow my pride
    J'avalerai ma fierté
    And I'll be alive
    Et je serai vivante
    Can't you hear my call ?
    Entends-tu mon appel ?
    I surrender
    Je me rends
     

    [Chorus]
    [Refrain]
     

    Right here, right now
    Ici même, dès maintenant
    I'd give my life to live again
    Je donnerai ma vie pour vivre encore
    I'll break free
    Je me libèrerai
    Take me, my everything
    Prends-moi, prends tout
     

    I surrender all to you
    Je me rends entièrement pour toi
    (Right now) Right now
    (Dès maitenant) Dès maintenant
    (I'd give my life to live again) I'd give my life
    (Je donnerai ma vie pour vivre encore) Je donnerai ma vie
    (I'll break free, take me) Take me, take me
    (Je me libèrerai, prends-moi) Prends-moi prends-moi
    (My everything) My everything
    (Tout) tout
    (I surrender all to you, right now)
    (Je me rends entièrement pour toi, dès maintenant)
    Right now
    Dès maintenant
    (I'd give my life to live again)
    Je donnerai ma vie pour vivre encore )
    I'd give my life to you baby
    Je te donnerai ma vie bébé
    I'll break free, yeah free
    Je serais libre, oui libre


    6 commentaires
  • Chanson de mise pour aujourd'hui

    Je vous mets ici la traduction.

    Merci René Angellil

     

    Elle ne peut trouver les mots pour exprimer ses sentiments de vivre sans son amour, alors elle chante ce qui lui vient en tête.

    Couldn't live
    Je ne pourrais vivre
    Couldn't live without your love
    Je ne pourrais pas vivre sans ton amour
    For one kiss
    Pour un baiser
    Will I give everything up
    Je donnerai tout
    There's no words that can describe
    Il n'y a pas de mots qui peuvent décrire
    What I feel deep inside
    Ce que je ressens à l'intérieur
    So I let this song say it all
    Donc je laisse cette chanson te dire tout

    Then I hope you'll understand
    Là, j'espère que tu comprendras
    Once you've listened till the end
    Une fois que tu auras écouté jusqu'à la fin

    Hear the music in my head
    Ecoute la musique dans ma tête
    So before I could forget
    Donc avant que je puisse oublier
    I start singing
    Je commence à chanter
    Yeah I was singing
    Oui, je chante
    This song for you
    Cette chanson pour toi
    Just made up the words
    Imagine juste les mots

    Nananana ooh yeah
    Nananana ooh yeah
    My heart was the melody
    Mon coeur était la mélodie
    So I can sing this song for you
    Donc je peux chanter cette chanson pour toi


    En savoir plus sur http://www.lacoccinelle.net/288177.html#UsOL74tSBK6RFMcl.99

     


    7 commentaires